Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用英语 报纸听力 TEENS对话
教育
信息
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
高中   初中
小学   画刊
 频道首页  |  活动动态
总决赛 > 大学 > 正文
One Cup One Life:“我们的一赛一生”
日期: 2018-04-14

“One Cup One Life(一赛一生)”,这是第一届中国日报社“21世纪杯”全国英语演讲比赛大学组冠军刘欣给他们的微信群起的名字。群成员包括“21世纪杯”大学组23年以来的历届冠军,除了现任中国国际电视台“欣视点”栏目主持人的刘欣以外,还有诸如孙宁(现任外交部翻译司培训处处长)、顾秋蓓(现任上海外国语大学英语学院副教授)和洪晔(现任香港珠海学院客座英文讲师)等等英语教育、翻译及公共演讲界的大咖级人物。

在众多选手的眼中,“21世纪杯”是一个能改变一生的赛事。他们或许没有出生于同一个年代,但是他们因为“21世纪杯”结缘,并建立起一个熠熠生辉的温暖大家庭。他们凭借卓越的跨文化交流能力、国际视野和全球眼光,在中国的教育、外交、国际交流各项事业中脱颖而出,谱写了不平凡的人生轨迹。
 

了解自我,坚定选择


第八届大学组比赛冠军、上海外国语大学英语学院副教授顾秋蓓

上海外国语大学英语学院副教授、第八届大学组比赛冠军顾秋蓓,从小便十分热爱外语,但由于家人希望她日后从事财经工作,她选择了一个折中的方案——去上海外国语大学就读会计专业。但大学四年,她依然心心念念英语学习。从大一开始她就关注到了“21世纪杯”全国英语演讲比赛,在学长陈恒获得第五届冠军之后,顾秋蓓也立志成为这一重量级比赛的冠军。更重要的是,在她那个年代为了更好地练习英语口语,大家都会购买磁带模仿。而每一年“21世纪杯”全国英语演讲比赛冠军演讲磁带都会被大家争相购买,那时的她就希望在大学毕业前将自己的声音收录到磁带当中。终于,在大四那年,活泼开朗、从不怯场的顾秋蓓如愿以偿,捧起了她认为“特别学术、特别有分量的比赛”冠军奖杯。
 

也就是在那时,她迎来了人生重大的转折点。大四获得管理学学士学位之后,顾秋蓓选择了跨专业直升上海外国语大学英语语言专业攻读硕士学位,毕业之后她又继续留校任教。她认为参加“21世纪杯”全国英语演讲比赛最大的收获是对自我的认知。那是一场开启自我发现的旅程。“参赛之前我很迷茫,有时候真的不知道自己想要什么,未来想成为什么样的人。”顾秋蓓回忆说。“本科时候因为父母之命和社会压力我选择了财经类的专业。但是当我拿到比赛冠军的时候,我不仅成功说服了父母,也证明了自己的实力,因此下定决心去做自己真正想做的事,成为自己真正想成为的人。”
 

比赛结束之后,曾经有一个成为外交官的offer摆在顾秋蓓的面前,但她思虑再三,认为自己的性格更适合教书育人,因而毅然决然选择了自己钟爱的教育事业,专注培养学生的口语表达能力。“做一个手心向下的人很有成就感,这才是为社会创造价值。”她说道。“在带领学生参加演讲比赛的过程中,我与学生的关系会变得更加亲近,也因此收获了珍贵的友情。”
 

把握机遇,一战成名


第四届大学组比赛季军、中山大学外国语学院教授、中国翻译协会口译委员会秘书长詹成
 

与顾秋蓓一样,詹成在获得第四届大学组比赛季军之后,也投身于教育行业,目前任中山大学外国语学院教授、中国翻译协会口译委员会秘书长。他与“21世纪杯”全国英语演讲比赛的渊源也是从大一开始的。那时他刚入校,便被选拔为师兄的演讲比赛陪练,也因此在心中默默决定将“21世纪杯”全国英语演讲比赛作为大学本科阶段的圆满句点。
 

大四的时候,他成功在校内脱颖而出,代表广东外语外贸大学征战比赛。詹成回忆起当年青涩的表现,笑容满面。“那时的比赛筛选与现在不同,当时是在全国范围内邀请24所学校,每个学校派出一个选手,技术上来说我们都没经历过系统性培训,所以表现都很自然、很青涩。”他说道。“毕竟我那个年代,没有往届比赛的视频、音频可参考,不像现在的选手有这么好的条件,可以参加同类比赛积累经验,成熟自信地应对比赛。”
 

为了参加比赛,詹成购买了人生的第一套西装,比赛完后还一直挂在宿舍里。因为获得了比赛的季军,他还有幸参加了21世纪英语教育传媒提供的新加坡一周游学机会。这个“毕业大礼包”来得太突然,他觉得特别幸福,那是他第一次出国,也因此开拓了国际视野。

毕业之后,因为在“21世纪杯”全国英语演讲比赛中取得的优异成绩,詹成留校从事英语口语教学工作,辅导学生参加演讲比赛和辩论赛。之后“演讲比赛的经历、口语好、年经教师可塑性强”这三个优势帮助他走上了口译教学、实践、研究的道路。“我碰上了好时代,那时正是翻译学科发展蓬勃的时期,我的职业轨迹也随着这一机遇快速发展。”他说道。
 

做一枚博学多才的“海绵宝宝”


第九届大学组比赛冠军、原江苏省首席翻译、香港珠海学院客座英文讲师洪晔
 

原江苏省首席翻译、香港珠海学院客座英文讲师、第九届比赛大学组冠军洪晔与前辈詹成一样,从事口译行业多年。可以说正是由于“21世纪杯”全国英语演讲比赛,她发现了自己擅长的领域,从而走上了职业口译和外交外事的道路。
 

如今作为“21世纪杯”全国英语演讲比赛中学组的评委,她发现自己有较强的带入感,更能理解台上选手的压力。“紧张是一种很自然的状态,但只有你知道自己想要传达的内容是什么,相信自己所说的,不拘泥于表达的肢体语言,你就会呈现出很好的交流感。”她说道。
 

洪晔认为当年自己能在比赛中独占鳌头,主要归功于对内容反复咀嚼后的高度自信。“对于我来说,演讲比赛教会我养成了好思考、善留心的习惯。选手们常常会拿到五花八门的演讲题目,涉及政治、经济、文化等多个领域,所以必须有海绵精神,不断关注新知识、尝试新领域,才会有所突破。”她说道。
 

这些积累起来的好习惯,也帮助她在从事口译时更加得心应手。“口译是一个跨行业的职业,各行各业的知识都要掌握。口译不一定是一个专家,但肯定是一个杂家,逼自己一直在更新知识,突破自身的藩篱。这个与选手们准备演讲比赛的过程很相似。”洪晔说道。
 

获得“21世纪杯”全国英语演讲比赛冠军后,幸运的她被选入外交部翻译司参加高翻培训,而后又到江苏省委从事政府外事工作。但在比赛前,她对未来的职业规划还不是很清晰。因为比赛而被发掘,因为被发掘而发现了自己擅长的领域。“做一行爱一行,我由此发现了自己在口译方面的潜力,就一直从事这个行业到现在。”她说道。
 

追随榜样,继续寻梦


第15届中国日报社“21世纪·新东方杯”全国中学生演讲比赛初中组冠军文欣蕊

作为第15届中国日报社“21世纪·新东方杯”全国中学生演讲比赛初中组冠军,文欣蕊今年继续在第16届中国日报社“21世纪·新东方杯”全国中学生演讲比赛高中组征战。16岁的她认为参加演讲比赛不仅锻炼了她的自信和勇气,更重要的是培养了她对当下热点的深入思考。以今年高中组半决赛的话题One thing you need to know about China为例,她深入了解了中国传统文化,通过观看纪录片《了不起的匠人》、浏览“大国工匠”等网站,她挖掘出了自己真正想要演讲的内容:工匠精神。


文欣蕊非常热衷于研究如何展现中国形象,因为她的心中有一个梦想,以后要向第七届大学组比赛冠军孙宁一样,作为同声传译、外交工作者,在国际舞台上为中国发声。“我特别喜欢孙宁的仪态风范和语音语调,希望有朝一日,我也能像他一样活跃在外交舞台上。”她说道。


Loading ...
Loading ...
 主办
联系我们   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
英文二十一世纪(北京)教育传媒发展中心版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号
标题
内容
关闭
内容