Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语新闻 翻译协作
英语听力 国际学校
口语
演讲
精彩视频 名人演讲
演讲技巧 口语训练营
教育
资讯
新闻资讯 语言文化
备课资源 经验交流
用报
专区
中学Teens
小学Kids
第23届“21世纪·可口可乐杯”全国英语演讲比赛 第十六届“21世纪·新东方杯”全国中学英语演讲比赛 第十六届“21世纪·新东方杯”全国小学英语演讲比赛
 频道首页  |  赛事动态  |  思享汇  |  精彩视频  |  历届讲稿  |  名人演讲  |  演讲技巧  |  口语训练营  |  情景会话  |  往届比赛  |  论坛
口语频道 > 情景会话 > 正文
情景会话:新年快乐
来源:internet    日期: 2013-01-24

    Michael: Merry Xmas Billy!

    Billy: You can't say Merry Xmas now! Christmas has long gone.

    Michael: So what should I say now?

    Billy: Well, you could try Happy New Year!

    Michael: Do people really celebrate the fact that the new-year has begun?

    Billy: They sure do! In fact many people don't celebrate Xmas but they have a humungous party for the New Year.

    Michael: Are New Year parties the same as Xmas parties?

    Billy: No way. They are very different.

    Michael: You need to teach me all you know about New Year.

    迈克尔:圣诞快乐,比利!
    比利:你现在不能说圣诞快乐了!圣诞节已经过去了。
    迈克尔:那么我现在应该说什么?
    比利:唔,你可以试试“新年快乐”!
    迈克尔:新年已经开始了,人们真的在庆祝吗?
    比利:他们当然庆祝了!实际上很多人不庆祝圣诞节不过他们有一个盛大的新年派对。
    迈克尔:新年派对和圣诞派对一样吗?
    比利:不一样。它们有很大的区别。
    迈克尔:你得教教我所有你知道的有关新年的知识。

 

    New Words(生词)

    1) Long gone: something that has happened already
    已经过去:已经发生的事情
    My parents are hopeless - they always say Happy Birthday after the day is long gone.
    我的父母真是没治-他们总是在生日过后说生日快乐。

    2) Celebrate: to mark a special day or event with festivities or a holiday
    庆祝:用活动来纪念某个日子、事件或者节日
    Most people celebrate their birthday, Christmas and New Year no matter what their culture.
    无论什么样的文化,大多数人都庆祝他们的生日、圣诞节和新年。

    3) Humungous: very large, massive
    巨大的:很大的,大而重的
    I went out drinking on Saturday night and woke up with a humungous hangover.
    星期六晚上我去喝酒了,醒来的时候感到很不适。

    4) Arbitrary: decided by someone, without any obvious logic
    武断的,专断的:由某人作出决定,没有任何明显的逻辑
    At university, I often argued with my professors and said that their marking of my papers was arbitrary.
    上大学的时候,我经常和我的教授们争论,还说他们对我论文的批注很武断。

 

    Dialogue(对话)

    Jeff: Happy New Year Joan!

    Joan: Why are you wishing me a happy new year?

    Jeff: Because new year's eve is nearly here.

    Joan: You should know that not everyone celebrates new year at the same time, Jeff.

    Jeff: So when do you celebrate new year?

    Joan: I follow the lunar, or moon, calendar so I celebrate it much later than you.

    Jeff: If you were smart you would celebrate both new years so you could double up on the number of parties.

    Joan: No! The hangover I get from one new year is bad enough for me, thank you!

    杰夫:新年快乐,琼!
    琼:你为什么祝我新年快乐?
    杰夫:因为新年除夕就快到了。
    琼:你应该知道并不是每个人都在同一时间里庆祝新年,杰夫。
    杰夫:那你什么时候庆祝新年?
    琼:我依照阴历,也就是农历,因此我庆祝新年比你晚多了。
    杰夫:如果你聪明你就会庆祝两个新年,这样你就可以参加双倍的派对!
    琼:不!一个新年(派对)给我带来的后遗症就已经够我受的了,谢谢你了!



相关文章
双语新闻
Loading ...
热点翻译
Loading ...
 主办
联系我们   |    广告业务   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
有意与本网站合作者,有关合作事宜请联系我们。未经21英语网书面授权,请勿转载或建立镜像,否则即为侵权。
主办单位:中国日报社 Copyright www.i21st.cn All Rights Reserved 版权所有 复制必究   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号
标题
内容
关闭
内容