Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语新闻 热点翻译 英语视频
实用口语 报纸听力 欧美金曲
教育
资讯
新闻资讯 语言文化
备课资源 活动预告
演讲
比赛
精彩演讲 
活动动态 
用报
专区
中学Teens
小学Kids
 频道首页  |  活动动态  |  思享汇  |  精彩视频  |  历届讲稿  | 选手风采  | 
口语频道 > 口语训练营 > 正文
泡汤了、没戏了!那些让人不爽的结果英文咋说?
来源:21ST    日期: 2015-02-11

  期待落空了、计划泡汤了、让你想入非非的好事儿忽然没戏了…… 这样的结果实在令人不爽!遭遇此类情况,外国小伙伴们是怎样忧伤表达哒?一起来看看吧~

  1. Go up in smoke

  Go up in smoke可以指“被烧光”、“化为灰烬”,比如:The whole house went up in smoke. (这栋房子都被烧毁了。)同时,它也能表示“(希望或计划等)成为泡影”,例如:Because of the stock market crash, his investment just went up in smoke. (因为股市崩盘,他投的钱都打水漂了。)

  2. Thumbs down

  有时候事情会不会泡汤,还要看小伙伴们的心情。平时,大家竖起大拇指表示称赞,要是大拇指朝下则表示反对或不满,英文里的thumbs up和thumbs down就生动地表达了这两个意思。比如:Their proposals were given the thumbs down. (他们的提议没戏了。)

  3. Be screwed

  单说screw这个词,它有“拧、压”的意思,screw up还表示“搞砸了”,be screwed说的是某事“完蛋了”、“泡汤了”。 例如:Look at the dark, cloudy skies! Our plans for an afternoon picnic are screwed! (天这么阴,我们下午野餐的计划泡汤了。)

  4. Be doomed

  英文里表示“命中注定”,可以用doom。不过,用这个词说的通常都不是好事。Be doomed表示“注定要失败”或“在劫难逃”,比如:If no one rescues us, we are doomed. (要是没人来救我们,我们肯定玩完了。)

  5. Fall through

  表达事情最后“落空”、“没能实现”,英文还有一个简单好记的词组,就是fall through。例:Our plans fell through because of lack of money. (因为钱不够,我们的计划泡汤了。)



相关文章
双语新闻
Loading ...
热点翻译
Loading ...
 主办
联系我们   |    广告业务   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
有意与本网站合作者,有关合作事宜请联系我们。未经21英语网书面授权,请勿转载或建立镜像,否则即为侵权。
主办单位:中国日报社 Copyright www.i21st.cn All Rights Reserved 版权所有 复制必究   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号
标题
内容
关闭
内容