Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语新闻 翻译协作
英语听力 国际学校
口语
演讲
精彩视频 名人演讲
演讲技巧 口语训练营
教育
资讯
新闻资讯 语言文化
备课资源 经验交流
用报
专区
中学Teens
小学Kids
第24届“21世纪·可口可乐杯”全国英语演讲比赛 第十七届“21世纪·VIPKID杯”全国中学英语演讲比赛 第十七届“21世纪·VIPKID杯”全国小学英语演讲比赛 第十七届“21世纪·VIPKID杯”全国小学英语演讲比赛 第三届中国日报社“21世纪杯”少儿英语大会
 频道首页  |  活动动态  |  思享汇  |  精彩视频  |  历届讲稿  |  名人演讲  |  演讲技巧  |  口语训练营  |  情景会话
口语频道 > 口语训练营 > 正文
天干物燥火气旺,“发脾气”英文都咋说?
来源:21ST    日期: 2015-07-17

  还在为这炎热的三伏天何日方休而惆怅的各位亲们,是不是会有“天干物燥火气旺”的困扰呢?你知道英文中有哪些用法表示“发脾气”的意思吗?

  1. Hot under the collar

  Collar就是衣服的领子。一个人生气的时候难免脸红脖子粗,这时连衣服领子都显得很紧了。脑补一下《水浒传》里赤膊上阵暴打镇关西的鲁提辖,各位亲们想必就能领会这个习语的一丝风采了。

  例:When I suggested he was mistaken he got rather hot under the collar.
  当我暗示是他弄错了的时候,他发火了。

  2. Seethe with indignation/anger

  当然也有的人表面很平静,可内心却是波涛汹涌。一肚子闷气憋在心里更是难过哦。

  例:The class positively seethed with indignation when Julia won the award.
  朱莉娅得奖的时候,全班明显很不服气。

  3. Flip one’s lid/wig

  Lid是“盖子”的意思。生气的时候打翻一些瓶瓶罐罐也是常见的。但是如果你见到别人说flip one’s wig的时候千万不要以为人家说错了哦,因为这个用法也是很普遍的。wig就是假发。气得把假发都扔了,这是什么仇什么怨啊?

  例:She'll flip her lid if I'm late again.
  如果我又迟到,她会气疯的。

  4. Flare up

  Flare这个词本来用以形容“火焰熊熊燃烧”的样子。而短语Flare up则生动地展现了“暴怒”的情绪。

  例:You don’t need to flare up just because I mentioned your work.    
  你大可不必因为我提到你的工作就动怒。

  5. Hit the roof

  如果都闹到上房揭瓦的地步,那么这火气也是够大的。Hit the roof这个习语也常用来表示愤怒。

  例:Dad will hit the roof when he hears what you’ve done.    
  父亲要是知道你所做的事一定会大发雷霆。



相关文章
双语新闻
Loading ...
热点翻译
Loading ...
 主办
联系我们   |    广告业务   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
有意与本网站合作者,有关合作事宜请联系我们。未经21英语网书面授权,请勿转载或建立镜像,否则即为侵权。
主办单位:中国日报社 Copyright www.i21st.cn All Rights Reserved 版权所有 复制必究   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号
标题
内容
关闭
内容